آخرین اخبار و مقالات و مطالب پیرامون اقتباس در ایران آی سی تی نیوز ، پایگاه فرهنگ و هنر ایران
بر روی این دامنه اینترنتی سیستم مدیریت محتوا
پارس سی ام اس
نصب شده است که نرم افزاری قوی جهت طراحی سایت
می باشد. طراحی وب
با استفاده از پرتال
( پورتال
) پارس منجر به طراحی وب سایت
شما می شود. طراحی وب سایت
کپی رایت پورتال
پارس
... بعد ها چکی دامیکو در کنار فیلمنامه های شخصی به اقتباس از ادبیات نیز دست زد و فیلمنامه هایی بر اساس آثار داستایفسکی و پیراندللو نوشت ...
... ریچارد پنا رئیس کمیته انتخاب و مدیر جشنواره نیویورک در این باره گفت : جولی تیمور یکی از خلاق ترین هنرمندان حال حاضر FL_271267_LF و سینمای آمریکاست و اقتباس او از نمایشنامه " توفان" شکسپیر ارزشمند است ...
... زیرا نویسنده علاوه بر ادعاهای شفاهی و مکتوب غیررسانه ای مکرر، پس از خرید، اقتباس و تولید تله فیلم «آبی ها و خاکستر» توسط سیمافیلم از این اثر، سنگر دیگری بر پنهان کردن حقیقت پیدا می کند و با جسارت بیشتری، از پشت رسانه ملی (مصاحبه ای متناقض با سایت سیمافیلم در شهریور 88 و حضور در برنامه مشکات شبکه قرآن در اول مرداد 89 با سؤاستفاده از عدم اطلاع تهیه کنندگان و مسئولین برنامه و شبکه)، بار دیگر با تکرار ادعای دروغین خود، لایه دیگری بر دروغ و در واقع بر تقلب فرهنگی خود می کشد ...
... حجت الاسلام خاموشی در ادامه با اشاره به اقتباس سینمایی از آثار ادبی افزود؛ بنده مصر به اقتباس هستم و معتقدم تهیه کنندگان و کارگردانان باید سهمی بالاتر از سهم کنونی به نویسندگان آثار ادبی اختصاص دهند ...
... به گزارش خبرگزاری مهر از ورایتی "زیبای خفته" دومین فیلم و دومین اقتباس بریلا از رمان های شارل پرو نویسنده هموطنش به شمار می رود که با فیلم قبلی خود یعنی "ریش آبی" با ستایش های فراوان مواجه شده بود ...
... ترابی در ادامه گفت: هیچ هنرمندی حق ندارد در متن کسی تصرف کند، وقتی شاعری می گوید «قطار جیع کشید» نباید به جای کلمه «جیغ» کلمه «سوت» را به کار ببریم چون شاعر حتما معنای خاصی را از کله «جیغ» اراده کرده است به همین دلیل است که میگویم شعر بازسرایی شده در واقع یک نوع اقتباس است که اگرچه در جای خود ارزش دارد اما دیگر ترجمه محسوب نمی شود ...
... دیروز محمدعلی رامین ، معاون مطبوعاتی وزارت فرهنگ و ارشاد در اظهارنظری مشابه با وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در هجدهمین گردهمایی مدیران کل کتابخانه های عمومی سراسر کشور گفت: امروز به امر اقتباس و ترجمه توجه بیشتری می شود که این ترجمه ها نیز بیشتر از زبان های دیگر است ...
... به گزارش فارس، در این دوره از جشنواره موضوعات جشنواره شامل قصه ها، FL_279812_LF ها و روایات ایرانی - اسلامی و بازنگری، احیاء و خلق آثار نو بر بستر مضامین کهن، اقتباس و برداشت آزاد از افسانه ها و حکم و نمایشی کردن اسطوره ها، تمثیلات و باورهای بومی،نمایشی کردن ضرب المثل ها و انگاره های تجربی و FL_279812_LF های فلولکوریک و قصه های مربوط به اقوام مختلف ایرانی، تجربه های نو در اشکال کارگاهی براساس قصه های ایرانی و استفاده از گویش های محلی و بومی عنوان شد ...
... محمدکاظم مزینانی که این روزها کتاب "شاه بی شین" را روانه بازار کرده است از ساخت فیلمی با اقتباس از رمان "پاییز در قطار" خبر داد ...
... این نمایش اقتباس آزادی از رمان "بارون درخت نشین" اثر معروف ایتالو کالوینو رمان نویس ایتالیایی است که توسط محمد رضایی راد، دیگر نمایشنامه نویس ایرانی برای اجرا در قالب مونولوگ نوشته شده است و حسن معجونی، سرپرست گروه تئاتر لیو بازی در این نمایش تک نفره را برعهده گرفته است ...
|
صفحه 1
|
2 | 3 | 4 |